2011-05-22

INTERMISSION: Tama Minami-Osawa Outlet Park

天気予報で『午後から大雨、雷の可能性あり』と伝えられていたため、今回、初めてアドベンチャーを延期。それでもせっかく予定を空けていたので、前から気になっていた三井アウトレットパーク多摩南大沢へ。アウトドアやスポーツ系のお店をくまなく回り、Project 29用のバックパックやウィンドブレーカー、Project 29とは関係ないスパイクなどを購入。

そして今回最大の収穫は、ずばり、“袋”!

Wish the weather kept it
the way it was...

本来はロッククライミング用のロープを入れる袋をキックスクーターに転用し、見事にすっぽり収まった。これで少しは持ち運びが楽になるはず。

今回予定していた相模湖 etc.は、6月に延期。
そろそろ梅雨に入るけれど、次回こそはどうか晴れますように!



Our third adventure was rescheduled due to the rainstorm forecast in the afternoon.
Instead of Sagami Lake and others, Ace and I visited a mall called Tama Minami-Osawa Outlet Park. We cruised around Mont-Bell, Nike, Adidas, Columbia, AIGLE, Roxy, and other sports/outdoor shops, and totally ignored all the other fancy clothes shops :P
Ace bought a pair of spiked shoes, I bought a Zero Point backpack, and we both bought a rope bag to carry our scooters in.


Just so as to remind ourselves that this is a part of our Project 29, we stopped by at Tokyo Meat Rea, an amusement park dedicated to meat lovers. To be really honest, though, this was only a collection of restaurants with their main focus on various meat, with bits and pieces of trivia on meat dishes from around the world. We went into a Brazilian restaurant (Bacana Grill) and had, of course, a chicken thigh.
There's nothing that beats good caipirinha and nicely grilled chicken thigh on a stormy afternoon like today.


Meat Paradise


Their chicken thigh was an epic!

We're expecting the start of rainy season anytime soon, but hopefully (oh pretty pretty please...!) it won't rain hard on our next adventure day. Fingers crossed!


- Hero

Tällä kertaa vaihdan tyyliäni, siis kirjoitan vahan pitempi lauseeta. Katsotaan onnistuuko vai ei.
Niin, tänään menimme "OUTLET" paikka, siis se on iso ostoskeskus. Koska sää-uutisessa kerrotti tänään sataa runsaasti, me päätimme emme lähdetään jarveen vaan ostetaan varusteita, tulevaisuuden matkaa varten!


Tän päivän iso tulokset oli "kassi", me löydettiin sellainen kassi johon voimme laittaa meidän sukutterimme.Se on ihan kiva, me voidaan nyt laittaa siihen kassiin silloin kun me nostetaan junaa. Jep.


Ne kassit voi sitten nähdä seuraavan reisun päiväkirjasta:D
Seurava matka tulee kesäkuun puolessa valissä. Katsotaan mihin me päästaan!!


-Ace


0 件のコメント:

コメントを投稿